Razpredelnica z novimi klavzulami na izdanih računih z veljavnostjo od 1.1.2010 dalje:
VSEBINA |
po novem ZDDV-1 |
po starem ZDDV-1 |
po direktivi Sveta 2006/112/ES (v angleščini) |
Storitve v zvezi z nepremičninami | |||
– če so nepremičnine zunaj Slovenije | Neobdavčljivo po 27. členu ZDDV-1 | Neobdavčljivo po 26. členu ZDDV-1 | VAT accounted by the place of supply under Article 47 of VAT Directive |
Prevozne storitve | |||
– če je prevoz potnikov opravljen zunaj Slovenije | Neobdavčljivo po 28/1 ZDDV-1 | Neobdavčljivo po 27/1 ZDDV-1 | VAT accounted by the place of supply under Article 48 of VAT Directive |
– če je prevoz blaga opravljen znotraj Skupnosti | DDV-obrnjena davčna obveznost po 25/1 ZDDV-1 | DDV-obrnjena davčna obveznost po 27/3 ZDDV-1 | VAT reverse charge under Article 44 of VAT directive |
– posredovanje pri prevozu blaga znotraj Skupnosti | DDV-obrnjena davčna obveznost po 25/1 ZDDV-1 | DDV-obrnjena davčna obveznost po 27/8 ZDDV-1 | VAT reverse charge under Article 44 of VAT directive |
Pomožne prevozne storitve | |||
– če so opravljene davčnim zavezancem | DDV-obrnjena davčna obveznost po 25/1 ZDDV-1 | DDV-obrnjena davčna obveznost po 28/2 ZDDV-1 | VAT reverse charge under Article 44 of VAT directive |
– posredovanje pri pomožnih prevoznih storitvah | DDV-obrnjena davčna obveznost po 25/1 ZDDV-1 | DDV-obrnjena davčna obveznost op 28/3 ZDDV-1 | VAT reverse charge under Article 44 of VAT directive |
Storitve s področij kulture, umetnosti, športa… | |||
– če so opravljene zunaj Slovenije | Neobdavčljivo po 29/1 ZDDV-1 | Neobdavčljivo po 28/1/a ZDDV-1 | VAT accounted by the place of supply under Article 53 of VAT directive |
Cenitve premičnin in delo na nepremičninah | |||
– če so opravljeni davčnim zavezancem | DDV-obrnjena davčna obveznost po 25/1 ZDDV/1 | DDV-obrnjena davčna obveznost po 28/4 ZDDV-1 | VAT reverse charge under Article 44 of VAT directive |
Restavracijske storitve in catering | |||
– če so opravljeni zunaj Slovenije (brez tistih na krovu ladij, zrakoplovov in na vlakih) | Neobdavčljivo po 30.členu ZDDV-1 | VAT accounted by the place of supply under Article 55 of VAT directive | |
– če so namenjeni potrošnji na krovu ladij, zrakoplovov in na vlakih, če se prevoz potnikov začne v drugi državi članici | Neobdavčljivo po 30.a členu ZDDV-1 | VAT accounted by the place of supply under Article 57 of VAT directive | |
Najem prevoznih sredstev | |||
– kratkoročni najem, če je prevozno sredstvo dano na razpolago zunaj Slovenije | Neobdavčljivo po 30.b členu ZDDV-1 | VAT accounted by the place of supply under Article 56 of VAT directive | |
– dolgoročni najem (daljši od 30 dni, za plovila od 90 dni) | DDV-obrnjena davčna obveznost po 25/1 ZDDV-1 | VAT reverse charge under Article 44 of VAT directive | |
Oglaševanje, storitve svetovalcev, inženirjev,…in finančne in druge storitve iz 30.d člena ZDDV-1 | |||
– če so opravljene nezavezancem s sedežem zunaj skupnosti | Neobdavčljivo po 30.d členu ZDDV-1 | VAT accounted by the place of supply under Article 59 of VAT directive | |
– če so opravljene davčnim zavezancem | DDV-obrnjena davčna obveznost po 25/1 ZDDV-1 | DDV-obrnjena davčna obveznost po 29. členu ZDDV-1 | VAT reverse charge under Article 44 of VAT directive |
– posredovanje pri naštetih storitvah | DDV-obrnjena davčna obveznost po 25/1 ZDDV-1 | DDV-obrnjena davčna obveznost po 29/1/l ZDDV-1 | VAT reverse charge under Article 44 of VAT directive |
Transakcije iz 76.a člena ZDDV-1 | |||
– če so opravljene oziroma dobavljene davčnim zavezancem, identificiranim za namene DDV v Sloveniji | DDV-obrnjena davčna obveznost po 76.a členu ZDDV-1 |
Vir: DURS